任何从事市场营销或设计工作的人可能都了解,排版后再进行一次有效的校对至关重要。每当您拷贝一段译文到设计文案内,都有潜在的错误可能被引入到您精心准备的文本。考虑到许多语言都有具体规范、换行、排版和定位,这种风险更可能以成倍的风险存在于多语种的内容中。
如果您选择天使翻译的多语种排版后校对服务,校对图形只是服务的一部分。但是,如果您选择在内部处理桌面出版,或预先格式化的内容,如果你收到的任何语言,你不能在内部检讨,我们还提供交互的图形处理加校对服务。
适用于所有语言/文件类型
天使也接受各类专业图形文件的处理委托,包括gif、jpg、png等,避免非专业人士排版内容错位或与目标国风俗习惯的冲突。 了解更多
如需专业CAD/AI/FrameMaker等格式排版,天使可以满足您的需要,天使的格式排版由专业人士完成,完全免除内容错位。了解更多
无需为含有各种特殊符号的语言录入而苦恼,天使支持400多种语言的录入公司,完全满足您多语种语言录入,电子文档输出的需要。
天使翻译公司可以帮助您处理各种类型的图形,主要包括: